奇幻小说网 > 奇幻小说 > 刺客三部曲 > 皇家刺客

第90节:红船劫匪

冬季庆的庆祝活动依然如火如荼地进行,一群群仆人和跑腿的人涌入国王的房间,为他带来了节庆的气氛。急惊风师傅把握拳的手叉在腰上,站在房间中央监督一切,还一边严厉谴责瓦乐斯把事情弄得一塌糊涂。他之前显然声称自己亲自料理房里的清洁和衣物的洗涤,好让国王不受干扰。我在那儿度过了一个十分愉快的下午,因为这些活动唤醒了黠谋,几乎迅速让他回复到从前的样子。他要责怪自己人怠惰的急惊风师傅安静下来,然后就和这群清洗地板、拿芦苇布置房间,以及用芳香清洁油擦拭家具的仆人谈笑。急惊风师傅在黠谋国王的身上扎扎实实地捆了如山高的一堆棉被,同时叫人把窗户打开让空气流通。她对所有的烟灰和熏烧用的壶子也挺不以为然,我则轻声地建议最好让瓦乐斯自己动手清理这些东西,只因他最清楚到底是哪个等级的药草在房里熏烧。当他带着瓶瓶罐罐再度回房时,已经蜕变成一个较为温顺驯服的人,而我不禁纳闷他是否真的知道他的熏烟如何影响黠谋。但如果这不是他干的好事,那会是谁呢?弄臣和我互换了意味深长的神秘眼神。

房里不但清理干净而且也明亮了起来,到处装点着节庆用的蜡烛和花彩装饰,悬吊起来的万年青和枯树枝上布满了涂上各种色彩的果仁。这一切让国王的脸颊浮现朝气,接着我感受到惟真也静静地表示赞同。当晚国王从房里下楼加入在大厅中狂欢的我们,并且亲口吩咐他最喜欢的乐师演唱他最爱听的歌曲,我就将此视为个人的一大胜利。

有些时候我完全享有自己的时刻,而且不光只有和莫莉共度的那些夜晚。我尽可能溜出城堡和我的狼兄弟一同狩猎,只因我们的牵系实在太紧密了。而我也从未完全孤立于它,不过纯粹的心灵相通,总比不上和它一同狩猎让我感到深刻的满足。很难表达两个个体合而为一、为达成单一目标共同行动的圆满感受,但是即使我因忙碌而好几天没见到它,它也依然与我同在,仿佛香水般令人在头一次接触时警觉,然后就融入空气中任人呼吸。我的嗅觉似乎更为灵敏,而这都是它的功劳,因为它能够辨认出空气为我捎来什么讯息,也让我对周遭事物的感受更加敏锐,仿佛它用意识在我身后护卫我,同时警告我可能忽略的细微感官线索。食物变得更可口,香水也更加芬芳,但我试着不把这样的逻辑延伸到我想和莫莉相处的渴望。

我知道它也在场,但它一如承诺不在这样的时刻让我感觉到它的存在。

冬季庆过后的一个月,我发现自己有了新的差事。惟真说他希望我登上一艘战舰,几天之后我就奉命来到卢睿史号的甲板上操作船桨。舰长纳闷为什么当他需要一位壮丁时,却来了一个细瘦的毛头小子,而我并不对此问题展开争论。在我身边的人大多身形魁梧,而且定期出海航行,而我只能用尽每一分力气来证明自己的能耐。至少我知道自己不是唯一缺乏经验的人,只因其他人虽然曾在别的船只服过役,但除了外岛人以外并没有人熟悉这类战舰。

惟真必须找来境内最年长的造船工人,和了解如何建造战舰的人一起工作。卢睿史号是四艘在冬季庆亮相的战舰中最大的一艘,流线型的船身圆滑弯曲,而吃水浅的特点,让它可以在宁静的海面上,像池塘里的昆虫般飞快地掠过水面,或是像海鸟一样灵巧地乘风破浪。其他两艘战舰船身上的厚板不多不少地紧邻船骨钉牢,而卢睿史号和体积较小的姊妹战舰坚贞号却有鱼鳞式的外壳,船身的厚板也一个压着一个地重叠。卢睿史号是樯鱼建造的,船身的板材装得恰到好处,能够承受海水的冲击,而且只需要少许上过油的绳索填隙。这艘战舰的做工堪称精细,松木桅杆支撑着用绳子加固过的亚麻船帆,而惟真的公鹿标志也为卢睿史号的风帆增添无数光彩。

这些崭新的战舰还带有刨木和绳子上油的味道,甲板上几乎看不到什么痕迹,船桨从头到尾干干净净。卢睿史号将很快拥有自己的特色;穿索椎让船桨更易于掌握,每个线条都紧密接合,更拥有良好的战舰所具备的各项优点。然而,现在的卢睿史号却和我们一样生嫩。

当我们航行出海时,我不禁想起骑在刚踏上绿地的马儿身上的新手骑士。战舰侧身前进,含羞地在波浪中起伏,然后我们就发现了一种共通的韵律,像上了油的刀子般滑溜地乘风破浪前进。

惟真希望我将自己沉浸在这些新的任务中。我和其他船员一样分配到在舰上仓库里的一个铺位,我也尽量维持低调,且积极遵从每一道命令。舰长是不折不扣的六大公国子民,但他的大副是位外岛人,而这位异乡人才是真正教导我们如何航行卢睿史号和解释其战力的人。舰上还有另外两位外岛移民,当我们在学习战舰知识、维修和睡眠之余,他们总聚在一起窃窃私语,而我真不知他们是否清楚这么做只会引来六大公国人民的非议。我的床铺靠近他们,而惟真常常在我尝试入睡时,赶紧来知会我仔细听这些陌生语言的悄悄话,我也照做了,反正他比我还懂这些洋腔洋调。过了一阵子我就明白他们的语言和六大公国的并没太多差别,而我自己也能听懂一些他们的交谈内容。我没听到任何关于背叛或作乱的言论,只听见他们忧伤地轻声提到自己的亲人被同胞冶炼,然后就发下重誓要为这些同胞复仇。他们和六大公国的男女并无二致,而在舰上的每一个人几乎都有亲友因冶炼而丧生。我带着罪恶感纳闷自己已经让多少个那些失落的灵魂迈入死亡,这也因此在我和其他船员之间树立起一道小小障碍。

姑且不论冬风有多么强劲,我们几乎每天都乘船出海,不停发动战争演习,练习用抓钩捕捉或用船首撞击另一艘战舰的技巧,同时也尝试能否跳到敌船上进攻而不至于落水。我们的舰长费尽唇舌解释我们所拥有的各项优势,像是我们所要面对的敌人离家乡还挺远,且因漂流海上数周而精疲力竭,还说他们因为住在船上太久了,恶劣的天气让他们饱受折磨,我们却天天都能吃得饱穿得暖。另外,如此艰辛的航程让红船的每一位划桨手都得兼做劫匪,我们却有多余的战士手持弓箭跳到别的舰上作战,而不影响完整的船员阵容。我常见到大副对于这些言论大摇其头,也私下对他的同胞表示,艰巨的突袭航程迫使全体船员变得强壮和凶猛,我们这群温和饱足的农人,怎可能捱得过在海上对付深谙水性的红船劫匪?